Il s'agit ici d'un article concernant les tablettes sumériennes, provenant du blog de Dana Goldstein, (cliquez sur son nom pour être redirigé vers son site; je vous invite à vous y rendre),
Ces articles, non-écrits de mon fait, justifient leurs présences ici par ce motif : La p.r.o.p.a.g.a.t.i.o.n.
Voici donc l'article, ni modifié, ni commenté, ni altéré en aucune manière pour une quelconque raison:
DIRECTION PLANÈTE TERRE
The Lost Book of Enki
The Third Tablet
Voyage, Arrivée et Installation sur Terre
Voyage, Arrivée et Installation sur Terre
La planète des Dieux, appelée Nibiru*, connait de sérieux problèmes qui mettent en danger le devenir de ses habitants.
Plusieurs
tentatives sont menées pour tenter de colmater la brèche qui entame
leur atmosphère mais sans aucun succès. Et pourtant ses habitants ont
une technologie très avancée !
Simultanément
à cette situation, de puissantes rivalités existent entre les familles
pour la prise du pouvoir jusqu’au moment où Alalu est déposé du trône
par Anu qui devient donc roi de Nibiru.
Mais Alalu possède un grand secret, aussi il fuit la planète Nibiru à bord d’un vaisseau spatial. Il parcourt des distances gigantesques, des régions inconnues de l’espace.
En
effet, Nibiru est une planète faisant partie d’un autre système que le
notre. Aussi Alalu se retrouve confronté à des univers inexplorés et
sombres.
Le danger est grand aussi il doit faire preuve d'autant de courage que d'ingéniosité.
Puis il approche de notre système solaire où là, il a affaire aux mouvements erratiques des planètes.
Alors il s'agit de ne pas être piégé dans l’orbite desdites planètes sans pouvoir s’en extirper. Mais le pire sont les milliers d’astéroïdes du Bracelet Martelé qui détruisent tout ce qui les approche.
Le Bracelet Martelé est ce que nous appelons la ceinture
d'astéroïdes, les milliers de points blancs sur l'image ci-dessus qui
cernent les planètes dites internes.
Le Bracelet Martelé ou ceinture d'astéroïdes se situe entre les planètes Mars et Jupiter.
Alalu parviendra à traverser le Bracelet Martelé grâce à des tirs de missiles nucléaires qui lui permettront de se faufiler entre tous ces corps célestes.
Puis il approche de notre système solaire où là, il a affaire aux mouvements erratiques des planètes.
Alors il s'agit de ne pas être piégé dans l’orbite desdites planètes sans pouvoir s’en extirper. Mais le pire sont les milliers d’astéroïdes du Bracelet Martelé qui détruisent tout ce qui les approche.
Ceinture d'astéroïdes (wikipédia anglais) |
Le Bracelet Martelé ou ceinture d'astéroïdes se situe entre les planètes Mars et Jupiter.
notre système solaire image : http://www.thinesclaude.com/systeme-solaire.php |
Alalu parviendra à traverser le Bracelet Martelé grâce à des tirs de missiles nucléaires qui lui permettront de se faufiler entre tous ces corps célestes.
ceinture d'astéroïdes (impossible de retrouver la source) |
Et de l’autre côté, il découvrira la planète Terre !
http://www.cnes.fr/web/CNES-fr/516-focus-terre.php |
La
technologie qu’il a emporté lui confirme que la Terre regorge d’or. Il
se pose sur la planète bleue et commence à l'explorer, habillé de son
costume de poisson.
Le
vêtement correspond à ce que nous appelons aujourd’hui combinaison
d’astronaute. Toutes sortes de matériel lui permettent également de
tester notamment la compatibilité de l’air terrestre à sa physiologie
et la présence d’eau potable.
Alalu
constate donc que la Terre est habitable bien que les zones
marécageuses soient dominantes, tout du moins dans la région où il se
pose.
Fort de ces constats, Alalu contacte Anu sur Nibiru et lui fait part de ses découvertes.
"The fate of Nibiru is in my hands ; to my conditions you must give heed !"
"Le destin de Nibiru est entre mes mains ; tu dois tenir compte de mes conditions."
Anu est abasourdi, tout d’abord de le savoir vivant et ensuite de ce qu'Alalu lui annonce !!
Anu convoque son conseil de sages dont font parti ses fils, les princes Enlil et Enki.
Anu convoque son conseil de sages dont font parti ses fils, les princes Enlil et Enki.
"If for gold salvation you have indeed discovered, let Nibiru be saved!"
"Si pour notre salut, tu as vraiment découvert de l'or, laisse Nibiru être sauvé! répondit Anu.
"If your savior I am to be, your lives to save,
Convene the princes to assembly, my ancestry declare supreme!
…. Let the council pronounce me king, on the throne Anu to replace.
"Si je dois être votre sauveur, sauver vos vies
Convoque les princes à une réunion afin de déclarer ma lignée suprême!
.....Que le conseil me déclare roi, sur le trône que je remplace Anu." répond Alalu.
Tout le monde est consterné sur Nibiru par les exigeances de Alalu.
En fait, là nous apprenons que Alalu avait étudié la Bataille Céleste, autrement dit tout ce qui est relatif à la formation des planètes et qu’il connaissait l’existence des veines d’or de Tiamat dont est issue la Terre.
"Si je dois être votre sauveur, sauver vos vies
Convoque les princes à une réunion afin de déclarer ma lignée suprême!
.....Que le conseil me déclare roi, sur le trône que je remplace Anu." répond Alalu.
Tout le monde est consterné sur Nibiru par les exigeances de Alalu.
En fait, là nous apprenons que Alalu avait étudié la Bataille Céleste, autrement dit tout ce qui est relatif à la formation des planètes et qu’il connaissait l’existence des veines d’or de Tiamat dont est issue la Terre.
Enki
décrit avec précision tout notre système solaire donnant des
informations précises et précieuses qui seront confirmées des centaines
de milliers d'années plus tard par nos scientifiques actuels.
Dans le conseil, Enlil, Lord of the Command (Prince des Armées), prend la parole :
"Of conditions Alalu cannot speak. Calamities were his handiwork, by single combat in wrestling he the throne forfeited.
If Tiamat’s gold he indeed had found, proof of that is needed ;
Is it for protecting our atmosphere sufficient?
How through the Hammered Bracelet to Nibiru can it be brought ?" "De conditions Alalu ne peut parler. Les calamités furent son œuvre, dans un combat corps à corps, il perdit le trône.
Si vraiment, il a trouvé l'or de Tiamat, des preuves sont nécessaires;
Est-ce suffisant pour protéger notre atmosphère?
Comment pourrait-il être ramené sur Nibiru en traversant le Bracelet Martelé ?"
Tous approuvèrent Enlil confirmant que des preuves étaient nécessaires pour confirmer la présence de l'or terrestre.
Alalu reçut leur demande de preuves accompagnée d’autres questions.
(En fait dans le texte, il s’agit d’une conversation comme cela pourrait l’être pour nous par téléphone !!)
Alalu
s’exécute et répond à toutes les questions. Une fois qu’il a terminé,
il réitère sa demande initiale, à savoir qu’il soit déclaré roi de
Nibiru.
Le conseil était consterné par les
exigences d’Alalu qui, de surcroît, avait causé bien des dégâts sur
Nibiru notamment à cause des Weapons of Terror, autrement dit, l’arme nucléaire.
Dans l’assemblée du conseil, un fils d’Anu se leva pour prendre la parole.
"He was wise in all matters, among the sages, renowned he was.
Of the secrets of waters, he was a master; E.A, He Whose Home is Water, he was called.
Of Anu he was the Firstborn; to Damkina, Alalu’s daughter, he was espoused."
"Il était sage en tous domaines, parmi les sages, il était reconnu.
Des secrets des eaux, il était maître; E.A, Celui Dont la Maison est Eau, il était appelé,
D’Anu, il était le Premier-né ; à Damkina, la fille de Alalu, il était marié."
"My father by birth is Anu the king, Ea was saying; Alalu by marriage my father is.
To bring the two clans into unison was my espousal’s intention ;
Let me be the one in this conflict unity to bring!
Let me Anu’s emissary to Alalu be, let me be the one Alalu’s discoveries to uphold !
Let me in a chariot to Earth journey, a path through the Bracelet with water not fire, I shall fashion.
On Earth, from the waters let me the precious gold to obtain ; to Nibiru back it will be sent.
Let Alalu be king on Earth, a verdict of the sages awaiting :
If Nibiru it will save, let there be a second wrestling ; who shall Nibiru rule let it determine!
The princes, the counselors, the sages, the commanders heard Ea’s words with wonder;
Full of wisdom they were, for conflict they solution found.
Let it so be! Anu announced. Let Ea journey, let the gold be tested.
Alalu a second time I shall then wrestle, let the winner be on Nibiru king!"
Mon père de naissance est Anu le roi, Ea dit ; Alalu par mariage est mon père.
D’unifier les deux clans était mon intention de mariage ;
Laissez moi être celui qui apporte l’unité dans ce conflit !
Laissez moi être l’émissaire d’Anu auprès Alalu, laissez moi être celui qui confirme les découvertes d’Alalu.
Laissez
moi voyager dans un vaisseau jusqu’à la Terre, un passage à travers le
Bracelet Martelé avec l’eau non le feu, je créerai.
Sur Terre, à partir des eaux, laissez moi obtenir le précieux or, ensuite il sera envoyé sur Nibiru.
Laissez Alalu être roi de la Terre, attendant un verdict des sages :
Si Nibiru est sauvé, qu’il y ait un second combat : qui dirigera Nibiru, il déterminera!
Les princes, les conseillers, les sages, les commandants entendirent les mots d’Ea avec émerveillement;
Plein de sagesse ils étaient, ils apportaient une solution pour régler le conflit.
Qu’il en soit ainsi ! annonça Anu. Qu’ Ea fasse le voyage, que l’or soit testé.
Alalu une seconde fois je combattrai, que le gagnant soit roi de Nibiru!
Ea prépara son voyage avec minutie; toutes les transcriptions des communications d’Alalu furent étudiées, et des questions supplémentaires lui furent posées.
Tous les dangers de la mission furent évalués.
Une Tablette des Destinées du voyage fut créée.
(La Tablette des Destinées correspond à la table de calcul des trajectoires des planètes et donne toutes les informations nécessaires relatives à un voyage spatial.
Il y a dans cette expression, plusieurs aspects fondamentaux qui sont explicités comme le fait que les destinées des planètes au départ n’étaient pas stables, ce qui équivaut à dire que leurs trajectoires étaient erratiques.
D’un
autre coté, la tablette des destinées représente aussi les décisions
immuables des Dieux. En effet, puisque nous avons également une
distinction fondamentale qui est exprimée dans cet ouvrage entre destiny
et fate.
Comment traduire cette différence en français ?
Destiny
= destinée, il s’agit de parler de destinée avec les deux aspects
positif et négatif qui serait donc un plan établi immuable, invariable
tandis que,
Fate
que l’on pourrait traduire faussement par fatalité en français, tout
simplement parce qu’il induit l’aspect uniquement négatif alors que
l’anglais comporte l’aspect positif aussi.
En effet, le fate est la conséquence d’une décision et de son action qui peut être positive ou négative.
Tandis
que la destinée est invariable, le fate est le destin créé, ce qui
correspond à ce que nous appelons le libre-arbitre qui correspond aux
effets des décisions que nous prenons.)
Ea étudie précisément tous les aspects du voyage.
"Si l’eau est l'énergie, comment se réapprovisionner ?"
"Où la stocker dans le vaisseau, comment la transformer en énergie?"
Le plus grand vaisseau fut préparé pour la mission qui nécessitait la présence de cinquante héros.
Astronomes et astrologues furent consultés pour donner toutes les informations utiles comme pour choisir l’heure du départ.
Une multitude se réunit sur la base de lancement pour faire leurs adieux aux héros et à leur leader.
"Portant des casques d’Aigles, chacun vêtu d'un costume de Poisson, les héros pénétrèrent un à un dans le vaisseau."
Le dernier à embarquer fut Ea ; il fit ses adieux à la foule réunie.
Il s’agenouilla devant son père pour recevoir sa bénédiction.
La mère d’Ea, appelée Ninul, le serra contre son cœur.
Ea embrassa son épouse avec tendresse.
Enlil étreignit son demi-frère, le bénissant et lui souhaitant bonne chance.
Le cœur lourd, Ea entra dans le vaisseau et donna l’ordre du départ.
Le cœur lourd, Ea entra dans le vaisseau et donna l’ordre du départ.
Anzu, Celui qui connaît les cieux, un prince de sang royal était le nom du commandant-pilote du vaisseau spatial.
Il conduisit le vaisseau très habilement, évitant ingénieusement tous les dangers.
Le
vaisseau avançait vite, dépassant le planètes une à une ; Pluton
(Little Gaga), Neptune (Antu), Uranus (An), Saturne (Anshar), Jupiter
(Kishar).
Au delà de la cinquième planète Jupiter, le Bracelet Martelé menaçait !
Le
vaisseau se dirigeait maintenant vers une nuée de rochers
tourbillonnant. Ils étaient comme des frondes jetant des pierres sur le
vaisseau.
C’est à ce moment-là que fut utilisé le Water Thruster qui envoya un jet d’eau d’une telle puissance qu’un passage se dégagea pour le vaisseau.
Mais à un rocher évacué succédait un autre, et il y en avait une multitude, aussi le Water Thruster fut utilisé encore et encore jusqu’à ce que la route s’éclaircisse. Et le vaisseau se retrouva indemne de l’autre côté du Bracelet Martelé.
Mais à un rocher évacué succédait un autre, et il y en avait une multitude, aussi le Water Thruster fut utilisé encore et encore jusqu’à ce que la route s’éclaircisse. Et le vaisseau se retrouva indemne de l’autre côté du Bracelet Martelé.
Un cri de joie retentit, et doublement car le soleil était maintenant en vue !
Mais
tout d’un coup, Anzu sonna l’alarme : beaucoup d’eau avait été consommé
pour traverser le Bracelet Martelé, il fallait se réapprovisionner car
les réserves ne seraient pas suffisantes pour atteindre leur
destination.
"Il y a de l’eau sur Mars" (Lahmu), dit Ea.
"Peux tu faire atterrir le vaisseau ?" demanda-t-il à Anzu.
Adroitement Anzu se dirigea vers Mars où il atterrit près d’un lac.
Ea et Anzu, revêtus de leurs casques, sortirent du vaisseau dont ils emplirent les réservoirs d’eau.
Pendant
que le plein d’eau se faisait, ils examinèrent l’endroit où ils se
trouvaient. L’eau était potable mais l’air insuffisant.
A leur retour dans le vaisseau, toutes les informations furent répertoriées avec détails.
Au loin, devant eux, la Terre avec sa Lune !
Anzu et Ea étaient sans voix.
Devant eux, était leur destination, contenant l'or qui sauverait ou condamnerait Nibiru!
"Le vaisseau doit ralentir ou il se détériorera dans l'atmosphère terrestre", déclara Anzu à Ea.
"Tourne lentement autour de la lune", lui suggéra Ea.
Une fois le vaisseau ralenti, Anzu se dirigea vers la septième planète.
Une, deux fois, ils firent le tour du globe terrestre, chaque fois plus près de la Terre ferme.
Les deux tiers de la planète étaient couleur blanc neige, foncé était son milieu.
Ils pouvaient voir ses océans et la terre ferme, ils cherchèrent le signal d'Alalu.
Là où un océan touchait la terre sèche, là où quatre rivières était englouties dans des marais, il virent le signal lumineux de Alalu.
"Le vaisseau est trop grand et trop lourd pour les marais", dit Anzu.
Finalement, ils amerrirent dans l'océan.
Ils entendirent Alalu leur souhaiter la bienvenue avec son Speaker !
Grâce au son, ils purent repérer où il était et maintenant, le vaisseau, transformé en bateau, naviguait dans sa direction.
Les héros revêtirent leurs costumes et descendirent dans les marais.
"Impatient Ea revêtit sa combinaison de Poisson, dans sa poitrine son coeur battait très fort!"
Il sauta dans le marais, marcha, nagea, marcha à nouveau pour rejoindre la terre ferme où Alalu l'attendait lui faisant grand signe des mains.
Il sortit enfin des marais et se retrouva sur la terre !
Alalu courut vers lui et l'embrassa.
"Welcome to a different planet!" Alalu to Ea said.
"Bienvenue sur une autre planète", dit Alalu à Ea.
COMMENT LA TERRE FUT "CRÉÉE"
Alalu embrassa Ea, son fils par mariage, en silence; ses yeux étaient emplis de larmes de joie.
Ea inclina sa tête devant lui par respect.
Tous les héros se retrouvèrent sur la terre ferme. Alalu leur renouvela des mots de bienvenue.
A tous, Ea dit, "Ici sur Terre, je suis le commandant en chef."
"Nous sommes venus en mission de vie ou de mort, le destin de Nibiru est entre nos mains."
Il regarda autour de lui où établir un campement et demanda à Anzu d'informer son père, Anu, roi de Nibiru qu'ils étaient bien arrivés et sans aucun dommage.
Tout d'un coup le ciel changea de couleur, il s'assombrit et le soleil disparut. A cette vision, totalement inconnue pour eux, ils furent saisis de peur pensant à une Grande Calamité.
Alalu les rassura en riant leur expliquant que ce n'était que le coucher du soleil et qu'il fallait se reposer parce que la durée de la nuit sur Terre était étonnamment courte.
Les héros tentèrent de se reposer dans leur vaisseau mais leur première nuit terrienne fut agitée tant ils attendaient le retour du soleil qui le lendemain les remplit de joie.
1er jour sur Terre
Ea considéra tout ce qu'il y avait à faire.
2ème jour
Ea donna plusieurs tâches urgentes aux Dieux Annunakis, comme
. la séparation des eaux d'avec les eaux fut confiée à Engur, maître des eaux douces, afin qu'ils soient fournis en eau potable. Autrement dit, il s'agissait de séparer les eaux douces et potables des autres, ce qui représenta une première difficulté car les étangs grouillaient de serpents.
. délimiter les fourrés des roseaux fut assigné à Enbilulu
. construire des fossés d'évacuation et des digues à Enkimdu
Il fallut construire un endroit pour récupérer les eaux de pluie
3ème jour
Ea se rendit avec Alalu dans les prés et vergers pour examiner toutes les espèces qui poussaient; herbes, fruits.
A son vizir Isimud, spécialiste des plantes et de tout ce qui pousse de comestible, Ea demanda d'identifier les plantes.
De tout ce qui pousse et peut être mangé, il chargea Guru.
Ils furent fournis en eau et nourriture mais pas suffisamment pour être rassasiés.
4ème jour
fut consacré à la construction des maisons du campement. Des maisons en briques d'argile sont érigées sur des fondations par les dieux Kulla et Mushdammu.
En fait, les cinquante héros qui accompagnent Enki sont des dieux, chacun d'eux maîtrise un domaine essentiel à leur installation et organisation sur la Terre. Et dès le départ, tout est fait et conçu pour durer.
Aucunement du provisoire.
Le soir de ce quatrième jour, c'est un soir de pleine lune, aussi ils découvrent cette lumière pour la première fois.
5ème jour
Ea demande à Ningirsig la construction d'un bateau en roseau afin de pouvoir naviguer sur les marais.
Ulmash reçut la responsabilité d'identifier les poissons et les volatiles comestibles.
Enbilulu et Enkimdu sont appelés pour construire des barrières dans les marais afin de séparer les bons des mauvais poissons.
Et un endroit pour garder les volailles.
En fait, toutes les espèces sont séparées, le bon du mauvais.
6ème jour
Ea s'occupa des créatures du verger. Enursag est chargé de distinguer ce qui rampe de ce qui marche.
Enursag est ahuri de leur nature féroce et sauvage.
Ea fait venir Kulla et Mushdammu en urgence, leur demandant d'avoir terminé pour le soir même les maisons et d'avoir érigé des barrières de protection autour d'elles.
Les héros prirent leur tâche à bras le corps et le soir, tout était terminé.
Anzu amena du vaisseau à la demeure d'Ea, un Beam-That-Kills (un rayon qui tue) et un Speaker-That-Words-Beams (un appareil qui rayonne les mots).
Les héros se réunirent. Ea, Alalu et Anzu contemplèrent le travail effectué; tout ce qui avait été fait était bien.
7ème jour
Au matin du septième jour, Ea s'adressa aux héros rassemblés dans le campement :
"A hazardous journey we have undertaken, from Nibiru to the seventh planet a dangerous way we traversed.
At Earth with success arrived, much good we attained, an encampment we established.
Let this day be a day of rest; the seventh day hereafter a day of resting always to be!
Let this place henceforth by the name Eridu be called, Home in the Faraway the meaning thereof will be!
Let a promise be kept, let Alalu of Eridu the commander be declared!
The heroes thus assembled, in unison agreements shouted.
Words of consent Alalu uttered, then homage to Ea he greatly paid;
Let Ea a second name be given, Nudimmud, the artful Fashioner, let him be called!
In unison the heroes agreement announced."
"Un voyage risqué, nous avons entrepris, de Nibiru à la septième planète, une route dangereuse, nous avons traversé.
Nous sommes arrivés sur Terre avec succès, nous avons fait beaucoup de bonnes choses, établi un campement.
Que ce jour soit un jour de repos, le septième jour à partir de maintenant sera toujours une journée de repos!
Que cet endroit désormais soit appelé par le nom de Eridu, Maison Lointaine sera sa signification!
Qu'une promesse soit tenue, que Alalu soit déclaré commandant d'Eridu!
Les héros ainsi assemblés, crièrent leur accord à l'unisson.
Alalu prononça des mots de consentement, il rendit grand hommage à Ea;
Qu'un second nom soit donné à Ea, Nudimmud, le Créateur Astucieux, qu'il soit appelé!
À l'unisson, les héros donnèrent leur accord."
A LA DÉCOUVERTE DE L'OR
Une fois leur installation faite, Ea commença la recherche de l'or.
Ils utilisèrent le That-Which-Waters-Sucks ("Ce qui aspire les eaux") de leur vaisseau pour d'abord sonder les eaux des marais.
Les eaux furent dirigées dans des récipients en cristal.
Des récipients, des métaux furent extraits.
Pendant six jours, les eaux furent filtrées, les métaux triés.
Le septième jour, Ea et Alalu les examinèrent. Il y en avait de plusieurs sortes: du fer, du cuivre, d'autres aussi mais très peu d'or.
Pendant six jours, ils travaillèrent dur, le septième, ils se reposèrent.
Les nuits passaient et la Lune croissait et décroissait, par le nom de Mois, Ea nomma le circuit lunaire.
Ils basèrent leur rythme sur ce cycle. Tous les 7ème jour, jour de repos, la lune entrait dans une nouvelle phase.
Ils continuèrent à filtrer les eaux pendant un mois, pendant deux mois.
Le Soleil, lui, tous les six mois donnait une autre saison; Hiver et Eté furent les noms qu'Ea leur donna.
Il y eut l'Hiver et il y eut l'Eté; Année Terrestre, Ea nomma le cycle complet.
A la fin de l'année, l'or accumulé fut compté.
Il n'y en avait pas assez.
Il fallait maintenant se diriger vers des eaux plus profondes, les océans, à la recherche de l'or. Et là, il y en avait.
Ea en informa Anu sur Nibiru qui fut ravi de la nouvelle.
Cela correspondait à un moment où Nibiru approchait du Soleil et serait donc proche de la Terre.
Anu demanda s'il y aurait suffisamment d'or pour l'envoyer sur Nibiru.
"Non, malheureusement pas assez, Laissons passer un autre Shar (trajectoire de Nibiru autour du Soleil équivalente à 3600 années terrestres) que la quantité soit doublée," proposa Enki à Anu.
La recherche d'or dans les océans continua. Dans son coeur, Ea était empli d'appréhension.
Une "sky chamber", ( = un petit véhicule spatial,certainement) fut ensuite construite dans laquelle Ea se rendait chaque jour avec Abgal (pilote chargé de s'en occuper) afin de connaître les secrets de la Terre.
D'où venait l'or ? Où sont sur Terre les veines d'or de Tiamat ?
Ils explorèrent la planète. Pendant ce temps sur Nibiru, l'impatience gagnait.
"L'or peut-il nous fournir la protection?"
"Rassemble l'or pour nous le livrer", ordonna Anu à Ea.
"Répare le vaisseau d'Alalu pour revenir ici et que tout soit prêt pour la fin du Shar", lui dit Anu.
Ea et Abgal découvrirent dans le vaisseau de Alalu, seven Weapons of Terror (sept armes nucléaires) qu'ils emmenèrent avec eux pour les cacher afin qu'elles ne puissent pas être utilisées.
Ensuite Ea confia à Anzu la réparation du vaisseau d'Alalu. Très vite, il découvrit que les armes avaient disparu.
Anzu poussa des cris mais Ea lui expliqua que leur utilisation était désormais interdite.
Sans elles, le passage du Bracelet Martelé est impossible, répondit-il.
Abgal s'avança et se proposa pour conduire le vaisseau, ramener l'or, et passer le Bracelet Martelé sans armes.
Ea donna son accord.
Abgal ferait le voyage tandis que Anzu resterait sur Terre.
Beintôt, il s'éleva dans les airs, le vaisseau rempli de l'or.
REMARQUES
Anzu et Ea étaient sans voix.
Devant eux, était leur destination, contenant l'or qui sauverait ou condamnerait Nibiru!
"Le vaisseau doit ralentir ou il se détériorera dans l'atmosphère terrestre", déclara Anzu à Ea.
"Tourne lentement autour de la lune", lui suggéra Ea.
Une fois le vaisseau ralenti, Anzu se dirigea vers la septième planète.
Une, deux fois, ils firent le tour du globe terrestre, chaque fois plus près de la Terre ferme.
Les deux tiers de la planète étaient couleur blanc neige, foncé était son milieu.
Ils pouvaient voir ses océans et la terre ferme, ils cherchèrent le signal d'Alalu.
Là où un océan touchait la terre sèche, là où quatre rivières était englouties dans des marais, il virent le signal lumineux de Alalu.
"Le vaisseau est trop grand et trop lourd pour les marais", dit Anzu.
Finalement, ils amerrirent dans l'océan.
Ils entendirent Alalu leur souhaiter la bienvenue avec son Speaker !
Grâce au son, ils purent repérer où il était et maintenant, le vaisseau, transformé en bateau, naviguait dans sa direction.
Les héros revêtirent leurs costumes et descendirent dans les marais.
"Impatient Ea revêtit sa combinaison de Poisson, dans sa poitrine son coeur battait très fort!"
Il sauta dans le marais, marcha, nagea, marcha à nouveau pour rejoindre la terre ferme où Alalu l'attendait lui faisant grand signe des mains.
Il sortit enfin des marais et se retrouva sur la terre !
Alalu courut vers lui et l'embrassa.
"Welcome to a different planet!" Alalu to Ea said.
"Bienvenue sur une autre planète", dit Alalu à Ea.
COMMENT LA TERRE FUT "CRÉÉE"
Alalu embrassa Ea, son fils par mariage, en silence; ses yeux étaient emplis de larmes de joie.
Ea inclina sa tête devant lui par respect.
Tous les héros se retrouvèrent sur la terre ferme. Alalu leur renouvela des mots de bienvenue.
A tous, Ea dit, "Ici sur Terre, je suis le commandant en chef."
"Nous sommes venus en mission de vie ou de mort, le destin de Nibiru est entre nos mains."
Il regarda autour de lui où établir un campement et demanda à Anzu d'informer son père, Anu, roi de Nibiru qu'ils étaient bien arrivés et sans aucun dommage.
Tout d'un coup le ciel changea de couleur, il s'assombrit et le soleil disparut. A cette vision, totalement inconnue pour eux, ils furent saisis de peur pensant à une Grande Calamité.
Alalu les rassura en riant leur expliquant que ce n'était que le coucher du soleil et qu'il fallait se reposer parce que la durée de la nuit sur Terre était étonnamment courte.
Les héros tentèrent de se reposer dans leur vaisseau mais leur première nuit terrienne fut agitée tant ils attendaient le retour du soleil qui le lendemain les remplit de joie.
1er jour sur Terre
Ea considéra tout ce qu'il y avait à faire.
2ème jour
Ea donna plusieurs tâches urgentes aux Dieux Annunakis, comme
. la séparation des eaux d'avec les eaux fut confiée à Engur, maître des eaux douces, afin qu'ils soient fournis en eau potable. Autrement dit, il s'agissait de séparer les eaux douces et potables des autres, ce qui représenta une première difficulté car les étangs grouillaient de serpents.
. délimiter les fourrés des roseaux fut assigné à Enbilulu
. construire des fossés d'évacuation et des digues à Enkimdu
Il fallut construire un endroit pour récupérer les eaux de pluie
3ème jour
Ea se rendit avec Alalu dans les prés et vergers pour examiner toutes les espèces qui poussaient; herbes, fruits.
A son vizir Isimud, spécialiste des plantes et de tout ce qui pousse de comestible, Ea demanda d'identifier les plantes.
De tout ce qui pousse et peut être mangé, il chargea Guru.
Ils furent fournis en eau et nourriture mais pas suffisamment pour être rassasiés.
4ème jour
fut consacré à la construction des maisons du campement. Des maisons en briques d'argile sont érigées sur des fondations par les dieux Kulla et Mushdammu.
En fait, les cinquante héros qui accompagnent Enki sont des dieux, chacun d'eux maîtrise un domaine essentiel à leur installation et organisation sur la Terre. Et dès le départ, tout est fait et conçu pour durer.
Aucunement du provisoire.
Le soir de ce quatrième jour, c'est un soir de pleine lune, aussi ils découvrent cette lumière pour la première fois.
5ème jour
Ea demande à Ningirsig la construction d'un bateau en roseau afin de pouvoir naviguer sur les marais.
Ulmash reçut la responsabilité d'identifier les poissons et les volatiles comestibles.
Enbilulu et Enkimdu sont appelés pour construire des barrières dans les marais afin de séparer les bons des mauvais poissons.
Et un endroit pour garder les volailles.
En fait, toutes les espèces sont séparées, le bon du mauvais.
6ème jour
Ea s'occupa des créatures du verger. Enursag est chargé de distinguer ce qui rampe de ce qui marche.
Enursag est ahuri de leur nature féroce et sauvage.
Ea fait venir Kulla et Mushdammu en urgence, leur demandant d'avoir terminé pour le soir même les maisons et d'avoir érigé des barrières de protection autour d'elles.
Les héros prirent leur tâche à bras le corps et le soir, tout était terminé.
Anzu amena du vaisseau à la demeure d'Ea, un Beam-That-Kills (un rayon qui tue) et un Speaker-That-Words-Beams (un appareil qui rayonne les mots).
Les héros se réunirent. Ea, Alalu et Anzu contemplèrent le travail effectué; tout ce qui avait été fait était bien.
7ème jour
Au matin du septième jour, Ea s'adressa aux héros rassemblés dans le campement :
"A hazardous journey we have undertaken, from Nibiru to the seventh planet a dangerous way we traversed.
At Earth with success arrived, much good we attained, an encampment we established.
Let this day be a day of rest; the seventh day hereafter a day of resting always to be!
Let this place henceforth by the name Eridu be called, Home in the Faraway the meaning thereof will be!
Let a promise be kept, let Alalu of Eridu the commander be declared!
The heroes thus assembled, in unison agreements shouted.
Words of consent Alalu uttered, then homage to Ea he greatly paid;
Let Ea a second name be given, Nudimmud, the artful Fashioner, let him be called!
In unison the heroes agreement announced."
"Un voyage risqué, nous avons entrepris, de Nibiru à la septième planète, une route dangereuse, nous avons traversé.
Nous sommes arrivés sur Terre avec succès, nous avons fait beaucoup de bonnes choses, établi un campement.
Que ce jour soit un jour de repos, le septième jour à partir de maintenant sera toujours une journée de repos!
Que cet endroit désormais soit appelé par le nom de Eridu, Maison Lointaine sera sa signification!
Qu'une promesse soit tenue, que Alalu soit déclaré commandant d'Eridu!
Les héros ainsi assemblés, crièrent leur accord à l'unisson.
Alalu prononça des mots de consentement, il rendit grand hommage à Ea;
Qu'un second nom soit donné à Ea, Nudimmud, le Créateur Astucieux, qu'il soit appelé!
À l'unisson, les héros donnèrent leur accord."
A LA DÉCOUVERTE DE L'OR
Une fois leur installation faite, Ea commença la recherche de l'or.
Ils utilisèrent le That-Which-Waters-Sucks ("Ce qui aspire les eaux") de leur vaisseau pour d'abord sonder les eaux des marais.
Les eaux furent dirigées dans des récipients en cristal.
Des récipients, des métaux furent extraits.
Pendant six jours, les eaux furent filtrées, les métaux triés.
Le septième jour, Ea et Alalu les examinèrent. Il y en avait de plusieurs sortes: du fer, du cuivre, d'autres aussi mais très peu d'or.
Pendant six jours, ils travaillèrent dur, le septième, ils se reposèrent.
Les nuits passaient et la Lune croissait et décroissait, par le nom de Mois, Ea nomma le circuit lunaire.
Ils basèrent leur rythme sur ce cycle. Tous les 7ème jour, jour de repos, la lune entrait dans une nouvelle phase.
Ils continuèrent à filtrer les eaux pendant un mois, pendant deux mois.
Le Soleil, lui, tous les six mois donnait une autre saison; Hiver et Eté furent les noms qu'Ea leur donna.
Il y eut l'Hiver et il y eut l'Eté; Année Terrestre, Ea nomma le cycle complet.
A la fin de l'année, l'or accumulé fut compté.
Il n'y en avait pas assez.
Il fallait maintenant se diriger vers des eaux plus profondes, les océans, à la recherche de l'or. Et là, il y en avait.
Ea en informa Anu sur Nibiru qui fut ravi de la nouvelle.
Cela correspondait à un moment où Nibiru approchait du Soleil et serait donc proche de la Terre.
Anu demanda s'il y aurait suffisamment d'or pour l'envoyer sur Nibiru.
"Non, malheureusement pas assez, Laissons passer un autre Shar (trajectoire de Nibiru autour du Soleil équivalente à 3600 années terrestres) que la quantité soit doublée," proposa Enki à Anu.
La recherche d'or dans les océans continua. Dans son coeur, Ea était empli d'appréhension.
Une "sky chamber", ( = un petit véhicule spatial,certainement) fut ensuite construite dans laquelle Ea se rendait chaque jour avec Abgal (pilote chargé de s'en occuper) afin de connaître les secrets de la Terre.
D'où venait l'or ? Où sont sur Terre les veines d'or de Tiamat ?
Ils explorèrent la planète. Pendant ce temps sur Nibiru, l'impatience gagnait.
"L'or peut-il nous fournir la protection?"
"Rassemble l'or pour nous le livrer", ordonna Anu à Ea.
"Répare le vaisseau d'Alalu pour revenir ici et que tout soit prêt pour la fin du Shar", lui dit Anu.
Ea et Abgal découvrirent dans le vaisseau de Alalu, seven Weapons of Terror (sept armes nucléaires) qu'ils emmenèrent avec eux pour les cacher afin qu'elles ne puissent pas être utilisées.
Ensuite Ea confia à Anzu la réparation du vaisseau d'Alalu. Très vite, il découvrit que les armes avaient disparu.
Anzu poussa des cris mais Ea lui expliqua que leur utilisation était désormais interdite.
Sans elles, le passage du Bracelet Martelé est impossible, répondit-il.
Abgal s'avança et se proposa pour conduire le vaisseau, ramener l'or, et passer le Bracelet Martelé sans armes.
Ea donna son accord.
Abgal ferait le voyage tandis que Anzu resterait sur Terre.
Beintôt, il s'éleva dans les airs, le vaisseau rempli de l'or.
REMARQUES
Est-il besoin de faire des commentaires sur la manière dont la création fut
récupérée, manipulée, détournée, pervertie, volée aussi, afin d'être
attribuée à celui qui n'en est pas l'auteur et n'en a aucun mérite.
Quant au septième jour, le faux dieu de l'humanité en fit bon usage puisque nous y sommes toujours quelques 445 000 ans plus tard !!
Pour finir, je dirai que le récit
est, à certains moments, très émouvant. De surcroît toute la partie
concernant les planètes est vivante, donnant une personnalité à chacune
d'elle.
A nouveau, je conseille vivement la lecture de ce livre.
* NIBIRU
se rapporter à ma note (fin
de chapitre) sur le nom de cette planète. En effet, ce nom jeté en
pâture actuellement ne correspond absolument pas à la planète décrite
dans le livre The Lost Book of Enki de Zécharia Sitchin.En effet, les deux noms identiques ont pour but de semer la confusion et de faire croire que le Nibiru arrivant actuellement dans notre système solaire est la planète des Dieux de l'Humanité, telle que décrite dans ce livre.
Ce n'est absolument pas le cas.
Le NIBIRU dont vous entendez parler depuis des années déjà est un vaisseau spatial - le vaisseau-mère des ennemis de l'Humanité qui se prépare à attaquer la Terre. (voir la vidéo de la NASA à ce sujet) - Vous allez malheureusement découvrir que le cinéma Hollywoodien est plus proche de la réalité que de la fiction!!
Les Dieux bienveillants de l'Humanité, vos Dieux à vous Gentils, ENKI avec tous ses Dieux et ses légions sont sur la planète ORION.
Source
The Lost Book of Enki by Zecharia Sitchin, Bear & Co, The Third Tablet, p. 63 à p. 83
Dana Goldstein
© Tous droits réservés pour tous pays
2010 - 2011